译文及注释
译文
(同人卦):在郊外聚集众人,吉利。有利于渡过大江大河。对君子有利的占问。
初九:在王门前聚集众人,没有灾祸。
六二:在宗庙聚集众人,不吉利。
九三:把军队隐蔽在密林草丛中, 并占领了制高点,但却长时间不能取胜
九四:登上敌方的城墙,仍然没有把城攻下。吉利。
九五:会集起来的众人先大声哭喊,然后欢笑,因为大军及时赶到,转败为胜。
上九:在郊外聚集众人 没有悔咎。
注释
①本卦的标题是同人。原经文卦象后没有“同人”二字。同的意思是聚 合,同人就是聚合众人。由于“同人”二字出现的次数多,本卦用来作标题。 全卦的内容专门讲作战打仗。
②野:郊外。古时称邑外为郊,郊外为野。
③门:这里指王门。古时遇到国家大事,常在王门前聚众训话、誓师、演 练等。
④宗:祭祖祖先的宗庙。
⑤戎:军队。伏戎:把军队隐蔽起 来。莽:茂密的树林草丛。
(6)高陵:高地。
(7)三岁:三年,这里指 多年。兴:举,起,这里指夺取。
(8)乘:登上。墉(yong):城墙。
(9)号咷(tao):嚎陶,大声哭喊。