杂剧·晋文晋火烧介子推

:

第一折

(净旦一折)(驾上开住)(太子奏住)(旦谮奏了)(贬太子了)(贬正宫夫人入冷宫住)(正末扮介子推披秉上开)自家介子推,晋朝职当谏议。晋献晋为君,朝冶里信皇妃骊姬,国舅吕用晋所谮,贬东君太子申生、重耳于霍地为民,更将正宫皇后齐姜下入冷宫。信骊姬与他两个太子,大者奚齐,次子卓子。大者为云,次者爱月,奏官里盖千尺云月台,台上太极宫女二十间,动天下民夫,几日成功。朝中宰辅,缄口无言,没一个敢谏。官里,似此这般,怎生奈何呵。

【仙吕)【点绛唇】我想今日人才,各居朝代,为臣宰。怕不都立在舜殿尧阶,一个个将古圣风俗坏。

【混江龙】当日个高辛氏举八元八恺,慎微五典五惇哉。今日父子无义慈情分,兄弟丧恭友心怀。则为五教不明生仇恨,致令得四时失序降民灾。今日父子无高低悦顺,兄弟无上下和谐。臣宰与君王主事,君王信骊后支划。大太子申生软弱,小太子重耳囊揣。毒性子奚齐如蛇蝎,狠心肠卓子似狼豺。爱的是为云长子,宠的是爱月婴孩。却正是农忙耕种,百忙里官急科差。割舍了我当忠谏,取奏天裁。我这里整朝章秉象简端居于相位中,我与你出班部上瑶阶,赴丹墀直望着君王拜。皆因朝中肱股良哉,托赖着君胜唐尧,元首明哉。

(做起,末礼了)(驾云了)(云)臣该万死,冒奏天颜:臣见贬正宫皇后、东宫太子、西府储君,不知有何罪犯?(驾云了)(正末云)陛下信谗臣之奏,待盖云月台,不可兴工。(净旦云了)(驾云了)(正末云)娘娘言者错矣。(唱)

【油葫芦】二太子要寻上天梯将云月摘,上青霄可无大才。娘娘啊,便怎能够挽蟾宫攀折得桂枝来?(带云)晋朝宫室盖不得。(驾云了)(正末云)陛下,不可。(唱)枉了乘船用车把砖石载,枉厂梁山选木将园林采。石包成千尺台,砖砌就五丈阶。为甚咱晋朝中宫殿难修盖?子那深山里摧残栋梁材。

【天下乐】今日待动土兴工七十利开,但用的民夫,将百姓差,题起来痛伤情老臣心内骇。不争宫殿上太极宫,不争台修成云月台,臣则怕引得祸从天上来。

(驾云了)(正末云)臣敢说么?(驾云了)(正末云)当日纣王无道,因宠妲己,盖摘星楼、不明殿、长夜宫,敲阳人胫月是验髓,剖妇人腹气验胎,如此不仁。有谏臣三人:微子、箕子、比干。此三人者,乃是纣之庶民。为谏不从。微子去之,箕子为奴,比干谏而死。自古至今,百姓、诸侯、史官皆毁纣王无道。(驾云了)(正末唱)

【那吒令】百姓海怒嫉能妒色,损臣僚重宰;力假三市诸侯恨荒淫好色,布八方四海;史官每骂轻贤重色,传千年万载。那其间正值着讥岁时,凶年代,普天下并役个差。

【鹊踏枝】比及垒起基阶,立起梁材,百姓每冻饿死的尸骸,成山握盖。那座摘早楼兴工了数载,不曾动分毫府库资财。

(驾云了)(正末唱)

【寄生草】百姓每如何敢卖,官司也不敢买。(驾云了)(正末唱)拣人家高梁大厦浑成坏,问甚末圣坛佛堂从头儿拆,将他那皇宫内苑从新盖。告大王,恁时节龙楼凤阁已成功,待怎么到如今雕栏玉砌今何在?

(驾云了)(正未唱)

【六幺序】每日将生灵害,每日把筵宴开。微子、箕子、比干这三人谏在金阶。谏不从也,微子便走去西伯,箕子在宫苑尘埃,把那比干腹教刀刃分开。碜可可活把心肝摘,血濯濯的苦痛伤怀,验三毛七孔真如在。妲己早欢娱满面,纣王早喜笑盈腮。(驾云了)(正末唱)

【幺篇】为那娇态,有些颜色,选入宫来。把那虿盆深埋,铜柱牢栽,酒池镌开,肉林安排,损害人材,食啖婴孩,引的四海兵来,戈戟无该。想着纣王兴衰,我王裁划,则为摘星楼把山河败坏。(带云)陛下,(唱)修甚么望月台?(驾云了)(正末唱)戊午日兵来,甲子日成灾。皆因那姜太晋妙策奇材,临时间血浸朝歌坏,把座摘星楼变做尘埃。武王伐纣功劳大,一来是神天保护,一来是天地裁排。

(净、旦云)(驾云了)(正末谢驾云)万岁,万岁。(出朝科)(云)圣人道:笃信好学,守死善道。危邦不入,乱邦不居。天下有道则见,无道则隐。今日退朝,是吾全身之乐哉!

【尾】跳出那兴废利名场,做一个用舍行藏客。孔子道:危行言逊免害,不得中行而与之,必也狂狷进退乎哉!(净旦云了)(正末唱)见如今您晋朝中祸已成胎,少不得惹起场干戈横祸灾。(云了)(正末唱)我想这于尺月台,恁时节撇在九霄云外。(净云了)(正末唱)我道来,去了这晋朝臣,您可索提备着楚兵来。(下)


第二折

(驾一行下了)(净、旦说计了)(驾上云)(奏住)(驾云了)(申生、重耳哭住)(驾一行上)(旦与申生祭食,药死神獒了)(重耳走下)(回奏了)(驾云了)(正末扮阉官托砌末上,云)自家六宫大使王安,奉官里圣旨、皇后懿旨,赍三般朝典。将东宫太子赐死。想人生冤枉,何处伸诉!(唱)

【南吕】【一枝花】致令得申生遭罪囚,逼临得重耳私奔走。虽然是骊皇后生嫉妒,哎,你个晋大子也合问缘由。您肯分解个恩仇,赐朝典他甘心受,料东宫一命休。则是刎颈交伤身,难不了这短剑白练药酒。

【梁州第七】前家儿功番成罪累,后尧婆恩变为仇。从古至今,前家后继从来有,似这骊后一计,国舅铺谋,暗存着燕侣莺俦,可持请佃他凤阁龙楼。送的个前家儿惹罪遭殃,搬得个亲夫主出乖弄丑,都是后尧婆私事晋仇。国舅、太后,君王行两三遍题名儿奏,着自家自等候。交武士金瓜列在我这脑背后,我如何不敢承头?

(天臣云了)(听了)(太子云了)(正末唱)

【牧羊关】将太子待放来如何放?教太子待走来如何走?臣若坏了太子呵,教这泼宫奴万载名留。若不教太子短剑下身亡,微臣便索金瓜下命休。太子今日青天上遭罪死,若黄泉下不可结冤仇。(太子云了)(正末唱)那壁是圣旨难推怨,微臣这壁官差不自由。

(正末做待着寻思了,云)自至宫中,谁会害人性命?(唱)

【四块玉】我从来是个奉善人,那里有杀人的手?竹节也似圣旨催怎敢迟留!至如东宫合死呵,也不合教这明晃晃短剑下亡。(觑砌末,云)若要个完全的尸首,(唱)则合教这长挽挽白练休,(觑砌末,云)太子呵。(唱)你能可眼睁睁服药酒?

(使臣上,云)(正末云)臣不知太子有何罪犯,官里与皇后有这般冤恨。(太子说关子了)(正末听住)(唱)

【骂玉郎】听太子从头儿说开无虚谬,元来是争社稷结冤仇。则是这三人定的计策,臣也都参透。是君王传的圣旨,骊后定的见识,是贼子施的机彀。(净云了)(正末慌听了)(唱)

【感皇恩】呀,唬的我魂魄悠悠,不提防有人随后。嗨,太子命难逃,微臣也身难躲,那贼汉怒难收。(太子云了)(正末唱)都是贼子奏,奏得您继母焦,焦得您父王愁。

(太子云了)(正末唱)

【采茶歌】你道他下场头,怎干休?太子呵,则除你一心分破帝王忧。古往今来虽是有,冤冤相报何时休!

(使臣上,云)天臣言者差矣。(正末唱)

【牧羊关】他父亲牵肠肚,咱两个可费口?他子父母更歹杀呵痛关着骨肉,待将他摘胆剜心,怎做的不伤怀袖?触突着皇后合依平论,冒突着天子何问缘由。伤毒着宫婢非为罪。药杀神獒直甚狗!

【尾】你今日道屠杀他这太子不怕难合,(带云)上天生我,上天死我,君王何不可。(唱)我怕甚伏侍君正不到头。哎,众晋卿,众宰侯,别人有家私不能勾,有妻男不能守,有功名不能就。宰辅臣僚冒支请受,臣道君昏怎生不奏?骊后心毒,献晋出丑。杀的是玉叶金枝,有好榆柳,将凤子龙孙,不如猪狗。你等苍生,真乃禽兽。我已过三十不为夭寿,为主忠心,死而甘受。我博一个万载青名,煞强如教万民咒。(带云)我如今弃了身,弃了命,便死身亡。(唱)问甚您钢刀下烂朽!(带云)割舍了讹言课语,抗敕违宣,(唱)怕甚末金瓜下碎首!(带云)既为臣子,怎敢将主所杀。我将这行仁慈、有道理、忒忠孝的申生,我委实下不得手!

(外云住)(申生自刎了)(驾一行上)(净奏住)(下)


第三折

(末素扮引外背剑上,开)自当日出朝,载老母归于庄宅上,半载之间,倒大来悠哉!(唱)

【中吕】【粉蝶儿】活计生涯,遣仆男一梨两耙,落得个任逍遥散诞行达。背一张琴,携一壶酒,访友在山间林下。今日还家,想着我出朝进那场惊怕。(正末云)孔子云:邦有道则知,邦无道则愚。其知可及也.其愚不可及也。信有之也。(唱)

【醉春风】我如今耳净胜如聋,眼明浑似瞎。我便有那论邦辩国的巧舌头,则不如妆做个哑、哑、哑、哑。将书剑收拾,素琴抬起,剑匣高挂。

(见卜儿了)(介林拜了)(正末云)介林于府学中攻书,已经半年之间,不知你做甚功课哩?(介林云了)(正末云)孩儿,你习文武科,也学得是也。我想来,则不如不会倒好。(介林云了)(正末云)听我说。(唱)

【喜春来】你今日修文治国平天下,你如今待演武安邦定杀伐。儿呵,你如今修文演武未通达。(带云)罢,罢,至如你便不成呵,(唱)似我也退朝,准肯将你货与帝王家?

(介林云了)(正末云)孩儿,你说的言语有擎王保驾之意,安邦定国之心。岂不知孔子击磬于卫,有荷蒉者曰:"有心哉,击磬乎!"子贡曰:"有美玉于厮,韫椟而藏诸,求善价而沽诸?"子曰:"沽之哉,沽之哉,我待价者也。"你今未入于室,焉知就里?权然后知轻重,度然后知长短。我受过的辛苦缘何不知!便凭才艺,夺国家大柄贵者,只除是出朝将入朝相矣。(介林云了)(正末唱)

【普天乐】出为将便是镇华夷,入为相居官朝鸾驾。镇华夷呵,便似挟太山以超北海;朝鸾驾呵,便索待漏院久立东华。假若封加你官位高,至如升迁得你功劳大,刬地招罪招殃添惊怕。儿呵,则不如无是无非且做庄家。(外云了)(正末唱)这的是送你荣华富贵,(外云了)(正末唱)兀的是还你魂的高车驷马,(外云了)(正末唱)那的是取你命的大纛高牙。(重耳上,叫了)(正末做惊问了,唱)

【迎仙客】他道认得咱,不知是准那?(做见科了)(唱)臣道是淮家个客人,元来却足殿下。(重耳做见科)(正末唱)小太子若是但躬身,微臣便该万剐。(重耳做起了)(正末云)东宫安在。(重耳云了)(正末打悲了,唱)东宫元来自刎升遐,晋天子呵,全不怕万载人民骂。

(净上)(惊住)(净背云,下)(听问)(做见下儿、旦、太子)(介林云)太子事泄,非干微臣之过,皆因吕用晋奉官里圣旨所逼。国舅仗着宝剑道:你家中有小太子重耳,好生将得项上头来便休,若不将出头来,教您全家儿赐死。老汉以此说太子在于宅内。太子勿虑,臣替太子死去。母亲,将您孩儿项上首级腐烂,交与国舅,言称是太子之首。我虽然尽其忠不能尽其孝,争奈有七十岁老母,如百年之后,无临丧祭之子。休、休、休,既为忠臣,何思孝以哉!(歌曰)别恨山妻泪满腮,含悲老母痛伤怀。忠心替代储君死,孺子疾忙取剑来。(介林自刎了)(正末做慌放)(唱)

【上小楼】我则见扯剑出匣,他便揪住头发,吃察刀过处头落地。苦痛天那!(带云)你好是下得呵,儿呵,(唱)好儿今日个不寻思,就、就死擎王保,(太子云)(正末唱)显得臣也,忠心扶你晋朝天下。

【幺篇】你没儿待怎生,我绝嗣待怎么?孩儿今日救了储君,替了亲爷,他须是为国于家。(旦哭,做住)(正末唱)不争你举哀声,敢把咱全家诛杀。君上,小可题起那骊姬,怕那不怕?

(怕做了)(净云了,下)(太子做望云了)(扮风雪上)(太子云了)(悲住)(正末唱)

【醉高歌】行路途劫劫巴巴,耽凄楚消消洒洒。头直上风雪纷纷下咱两个冻不煞多应饿杀。

【红绣鞋】受了他五七日心惊胆怕,不似这两三程行得人力尽身乏,(太子云了)(正末唱)望见兀那野烟起处有人家。(带云)太子共我绝粮三日,我每日割着身上肉,推做山林内拾得野物肉,与太子充饥,他有一日为君呵,(唱)至如他心亏负我,我须是割股劝着他。(太子云了)(到山中了)(正末唱)深山里绝饿杀。

(眼花意了)(太子背靠坐定)(太子烧肉与末吃)

【快活三】想我着适才来涧底一下,割得来与他家。烧得来半熟,慌用手来拿,早是我涩奈无收煞。(太子云了)(正末唱)

【朝天子】百忙里让咱,猛然的见他,不由我吃忒忒心头怕。(太子云了)(正末唱)太子问臣声唤做其那,有几处热疖坏疮发。(太子云了)(正末唱)微臣里忍痛难禁,声疼不罢,(太子云了)(正末唱)太子呵,臣这疼痛如刀扎。(太子云了)(正末唱)你又待损剐、损剐些肉咱。(太子云了)(正末唱)你直待咽咬煞微臣罢。

(楚使上,云住)(打认住)(太子云)(关子了)(正末云)既然楚大夫肯将太子去楚,老夫家中有老母无人侍养,老夫还家,等太子雪冤时分,臣迎太子来。(打悲了)(正末唱)

【耍孩儿】哭啼啼诉不尽别离话,(太子云了)(正末唱)你与我疾忙上马。你一程程乘骑去他邦,我则索慢慢的步石自还家。他那里伤心去路何时尽,我这里含恨归程知他几日是家。(太子云了)(正末唱)赤紧的您父子无投机活,可知道风云气少,那里问儿女情多!

【三煞】今世里父贤子不孝,子孝父不达。这的是父不父、子不子,伤厂风化。我如今有儿无儿皆如此,(太子云了)(正末唱)你今日有爷无爷争甚那!谢楚大夫相提拔,太子为晋唐枝叶,皆是你齐楚根芽。

【二煞】太子呵,想必那春申君抬举你,(太子云了)(正末唱)你见那孟尝君随顺他。若是君权向那客舍里权安插,俺便似山川困虎生刚巨,(太子云)(正末唱)你便似浅水蛟龙奋爪牙。(太子云了)(正末唱)怎肯教骊姬贼子请了天下。太子呵,直等的先皇晏驾,那其间便起征伐。

【煞尾】太子呵,你若是报不得母、雪不得兄,你便空破了国。我若是借不得母、埋不得儿,我便是白丧了家。你若是雪不得冤、报不得恨,则恁地空干罢!太子呵,你便是治不得国,我便是齐不得家,吡,枉教人唾骂杀。

(一行下)

楔子

(净、旦开了)(驾上,开了)(叔向奏了)(卜儿开了)(末上见卜,云)您孩儿去晋城,如得重耳为君,号文晋即位,将群臣都封赠了,惟忘了您儿。儿作了一篇《龙蛇歌》悬于晋朝宫门,晋文晋若见,必宣您儿来。(卜儿云)(正末不省了,云)上问母亲,怎生是一世之荣不知万载之名?(卜儿云了)(正末做省得了,云)母亲言者善也,家中无妨碍。(唱)

【仙吕】【赏花时】母亲道奉帝临朝一世荣,背母归山博个万代名。家中万事无牵挂,则今日便登程。(卜儿云了)(正末唱)遥望着翠巍巍绵山峻岭,(卜儿云)(正末唱)您孩儿鸦背着母亲行。


第四折

(驾上,开)(驾提烧山了)(正未打扮樵夫上)(慌放)(唱)

【越调】【斗鹌鹑】焰腾腾火起红霞,黑洞洞烟飞墨云,闹垓垓火块纵横,急穰穰烟煤乱滚,悄蹙蹙火巷外潜藏,古爽爽烟峡内侧隐。我则见烦烦的烟气熏,纷纷的火焰喷。急煎煎地火燎心焦,密匝匝烟屯峪门。

【紫花儿序】红红的星飞迸散,腾腾的焰接林梢,烘烘的火闭了山门。烟惊了七魄,火唬了三魂。不付能这性命得安存,多谢了烟火神灵搭救了人。惭愧呵,险些儿有家难奔,尽都是火岭烟岚,望不见水馆山村。

(驾云了)(正末云)有个老宰相共个老婆婆火烧了也。(正末唱)那个老宰相不肯躲那火,抱着黄芦树,现今烧死了也。(驾云了)

【小桃红】小人向虎狼丛里过了三旬,每日负力担柴薪,教俺稚子山妻得安遁。(驾云了)(正末唱)我不知你笑那深山里玉堂臣,他向那浓烟烈焰里成灰烬。(驾云了)(正末唱)为甚俺这樵夫得脱身无事?他皇天有信,从来不负俺这苦辛人。

(云)那个老官人和我每日攀话。(驾云了)(正末唱)

【金蕉叶】小人怕不待信着门倾心告君,则恐怕触突着当今至尊;(驾云了)(正末云)小人虽是个庄家汉,也省的些个小勾当。(唱)止不过玉帛玄纁奉品,不似你晋国里招贤废人。

(驾云了)(正末唱)

【调笑令】柴林下那个宰臣,教火烧了身,兀的不辛苦杀凌烟阁上人。(驾云了)(正末唱)我道来呵,道他亲孩儿替死向钢刀下刎,他血沥割股焚身。封官时宰相每若议论,则封个完体将军。

(驾云了)(正末唱)

【寨儿令】道他曾巴巴劫劫背着主晋,破破碌碌践红尘。行到半路里绝粮也,剐割湿肉烹。道大王当日从臣,道大土今日为君。每日重裀而卧,列鼎而食,那其间路上有饥人。(驾云了)(正末唱)您向当心里放水瓮防身,您却四面火把烧焚。一头于水、于水浪滚,一头放火、把火光焚,(带云)做皇帝一头放水,一头放火,(唱)那的是您天子重贤臣!

【鬼三台】飕飕的的狂风彻,将密匝匝山围尽,猛一阵煤扑人生烟呛人。风卷泄荡起灰尘,火焰红如绛云。沤沤烟熏的两轮日月昏,刮刮的火炼的一合天地分。补氤氲兔走被烟迷,忒楞楞扑飞禽被那火淋。(驾云了)(正末唱)

【秃厮儿】您这火林外前后有军,深山里进退无门。他道是向火坑中自丧身,更休想卧高冢麒麟。(驾云了)(正末唱)

【圣药王】那老儿过六旬,近七旬,他道是老而不死是何人。你道他性子狠,意气嗔,见如今抱黄芦肢体做灰尘,可知、可知有甚吃火不烧身!

【收尾】不争你个晋文晋烈火把功臣尽,枉惹得万万载朝廷议论。常想赵盾捧车轮,也不似你个当今帝王狠。

(驾云了)(祭出)(散场)

向上折叠
展开剩余(
猜你喜欢

渔父词二首·其一

:

渺渺烟波一叶舟,西风落木五湖秋。
盟鸥鹭,傲王侯,管甚鲈鱼不上钩。

渺渺烟波一叶舟,西风落木五湖秋。
一只小船行在浩渺的烟波上,西风吹叶落,太湖上一片秋意。

盟鸥鹭,傲王侯,管甚鲈鱼不上钩。
我和鸥鹭结盟,傲视王侯,管他什么鲈鱼能不能上钩。

参考资料:

1、 程郁缀主编.百首渔歌子:二十一世纪出版社,2002.05:84-862、 朱敦源著.中华古词365首精华今译:东北朝鲜民族教育,1993.10:296-297

(miǎo)渺烟波一叶舟,西风落木五湖秋。
渔父词:词牌名,是“渔歌子”的别名。仲姬:作者妻子管道升的字。其人书画皆长,诗词亦精,与卫夫人并称“书坛两夫人”。五湖:说法不一,有指江苏太湖;有指太湖及其附近四湖;有泛指各处湖泊,如言“五湖四海”。

盟鸥鹭(lù),傲王侯,管甚鲈(lú)鱼不上钩。
盟鸥鹭:与沙鸥白鹭结盟,暗示归隐山水田园。王侯:指权贵。侯,侯爵,古代五等高级爵位的第二等。鲈鱼:体扁平,嘴大,鳞细,背灰绿色,腹面白色,肉味鲜美,是一种名贵的鱼。

参考资料:

1、 程郁缀主编.百首渔歌子:二十一世纪出版社,2002.05:84-862、 朱敦源著.中华古词365首精华今译:东北朝鲜民族教育,1993.10:296-297

渺渺烟波一叶舟,西风落木五湖秋。
盟鸥鹭,傲王侯,管甚鲈鱼不上钩。

  赵孟頫夫人管道升的那首词“人生贵极是王侯”不失为真情之作,但从诗首先应当具有形象性的特质的角度而言,她的词未免有直露的、理念化的毛病。相比之下,还是她丈夫的诗高出一筹。赵词一开始就把我们带入一个烟波浩淼的开阔境界,在水天相接的渺渺烟波间,一叶扁舟正在若隐若现地出没。赵孟頫是元代雄称一世的大画家,他“诗格清逸,词亦有风致”,他词中所描写的也正是用文字代替线条,勾勒出一幅能使人如亲临其境的“画境”。诗人从空间的角度描写了渔父纵一叶之扁舟,凌万顷之烟波的开阔自由的形象之后,接着便点明其活动的时间和周遭的氛围:西风阵阵吹来,片片落叶飘飘而下,五湖烟水笼罩着一派萧萧秋色。《楚辞·九歌》中有“袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下”之句。唐人贾岛亦有“秋风吹渭水,落叶满长安”之吟。赵孟頫融汇了前人绝唱的精髓,质朴而自然地创造出这样一个爽朗、清峻却不萧条、冷落的独特意境。

  诗人对渔父生活境界的讴歌乃是自身理想与希望的一种寄托,诗人笔下的渔父,实质上是作者心中自己的化身。与鸥鹭为伴为友,笑做王侯权贵,这并不是生活中渔父的实际思想状况,而是诗人自己情绪的对象化。“盟鸥鹭”,诗人希望与鸥鹭为盟。陆龟蒙诗云:“除却伴谈秋水外,野鸥何处更忘机”,陈与义诗云:“知公已忘机,鸥鹭宛停时。”赵孟頫这首词中,“盟鸥鹭”三字涵盖了上述丰富的意蕴,暗喻自己因无追名逐利的机巧之心方可与鸥鹭“为盟”。最后一句含义也颇深邃。据说西晋时吴人张翰在洛阳做官,见秋风起而联想到故乡的纯羹、鲈鱼脍,感慨道:“人生贵得适志耳,何能羁宦数千里,以要名爵乎?”遂弃官而归。张翰较之一班功名利禄之徒,其风范情操已可谓高矣,而赵孟頫连鲈鱼(象征一切身外之物)也无所求,不管其是否上钩,似乎比张翰还高出一筹。不过赵于宋末以荫补官,入元又仕为翰林学士,史家历来认为他节操不高,并未超脱名利富贵,诗人这样写至少是反映了他思想与行为的矛盾或理性与感情的矛盾吧。

参考资料:

1、 田宝琴.诗词曲赋名作鉴赏大辞典 词曲赋卷:北岳文艺出版社,1989.12:546
向上折叠
展开剩余(

挽文山丞相 / 挽文丞相

:

徒把金戈挽落晖,南冠无奈北风吹。
子房本为韩仇出,诸葛宁知汉祚移。
云暗鼎湖龙去远,月明华表鹤归迟。
不须更上新亭望,大不如前洒泪时。

徒把金戈挽落晖,南冠无奈北风吹。
您想同鲁阳公一样挥动金戈挽回落日,却是徒劳。被俘入狱,眼见蒙古如北风劲吹日益横骄。

子房本为韩仇出,诸葛宁知汉祚移。
张良本是为韩国复兴而出,最终没能达到目的。诸葛亮力图恢复汉室江山,而蜀最终为魏所灭,他岂能料到。

云暗鼎湖龙去远,月明华表鹤归迟。
鼎湖云天黯淡,皇上早已乘龙远逝,迟迟不见您的魂魄归来。

不须更上新亭望,大不如前洒泪时。
请不要再上新亭极目远眺,如今天下都要被异族统治,不如东晋尚有半壁江山。

参考资料:

1、 郭预衡主编.高等学院校文科教材 中国古代文学作品选 三:上海古籍出版社,2004.07 第1版:第295页2、 李梦生注译.元明诗一百首:上海古籍出版社,1999.07 第1版:第28页

徒把金戈(gē)挽落晖,南冠无奈北风吹。
挽:原指助葬牵引丧车,引申为哀悼死者。文山丞相:即文天祥。金戈挽落晖:《淮南子览冥训》:“鲁阳公与韩搆难,战酣,日暮,援戈而撝之,日为之反三舍。”后用于比喻人力胜天。这句反用其意,意谓落日难挽。南冠:楚冠,比喻囚犯。北风:宋元诗文多以此比喻北方金元之势力。

子房本为韩仇出,诸葛宁知汉祚(zuò)移。
子房:即张良,字子房,家相韩五世。秦灭韩,张良谋为韩报仇,使刺客击秦始皇于博浪沙,误中副车。后佐刘邦灭秦兴汉。诸葛:指诸葛亮,字孔明,号卧龙,徐州琅琊阳都人。宁:岂。祚:皇位。

云暗鼎(dǐng)湖龙去远,月明华表鹤归迟。
移:转移。云暗:比喻蒙古族势力的猖獗和宋室的倾覆。鼎湖:传说黄帝铸鼎于荆山下。鼎成,有龙垂胡须迎黄帝上天。后世因名其处曰鼎湖。龙去远:比喻宋室倾覆而难以复兴,亦隐喻宋帝赵昺之死。华表:立在官殿、城垣、坟墓前的石柱。

不须更上新亭望,大不如前洒泪时。
新亭:又名劳劳亭,故址在今江苏南京市南。

参考资料:

1、 郭预衡主编.高等学院校文科教材 中国古代文学作品选 三:上海古籍出版社,2004.07 第1版:第295页2、 李梦生注译.元明诗一百首:上海古籍出版社,1999.07 第1版:第28页

徒把金戈挽落晖,南冠无奈北风吹。
子房本为韩仇出,诸葛宁知汉祚移。
云暗鼎湖龙去远,月明华表鹤归迟。
不须更上新亭望,大不如前洒泪时。

  诗人在前两联用张良为韩复仇、诸葛亮匡扶蜀汉等典故,赞颂文天祥力图恢复宋室,欲挽狂澜于既倒的英雄气概;颈联表现了诗人对宋朝的留恋和对英雄的思念;尾联用东晋时过江诸人新亭对哭事,直抒诗人心中悲痛。全诗句句用典,而意脉一贯,酣畅深厚,郁勃沉雄。

  “徒把金戈挽落晖”。“徒”字用得特别有力量,鲁阳挥戈返日是英雄壮举。文天祥在南宋大势已去的情况下毅然起兵勤王,希望挽救南宋已无可挽救的命运,结果是徒劳无功,这一个“徒”字写出文天祥的悲剧结果,但“把金戈挽落晖”的精神还是值得称赞的,这是“知其不可而为之”的精神,也就是上面我们引的那首诗“大厦明非一木支,区区未忍听倾危”的心情。这句诗用鲁阳挥戈返日的典故,再加上一个“徒”字点出悲剧的结局。“南冠无奈北风吹”这里连用两个典故把文天祥的遭遇曲折地表达出来。文天祥无法抵挡北方的进攻、被俘而殉国。“南冠”“北风”暗用两个典故,但字面上却当句作对,天衣无缝。开头这一联已经交代了文天祥的悲剧结局。

  “子房本为韩仇出”,这一句又用张良的典故,表明文天祥起兵纯粹为了报国。就结构而言是从上一联又倒叙回去。“诸葛宁知汉祚移”,以诸葛亮“鞠躬尽瘁,死而后已”的精神赞美文天祥,同时“汉祚移”三字点明宋亡。“大厦明非一木支”,但在文天祥心目中不计较成败利钝,汉祚虽移,而己心不变。这一联从起兵的动机和坚贞不屈、矢志不渝的态度赞扬文天祥。张良、诸葛亮都是最出色的人才,拿他俩来赞扬文天祥,就不仅是指精神,其才能也全在不言之中。无奈大势既去,才士也无能为力。

  “云暗鼎湖龙去远,月明华表鹤归迟”,诗人以低沉凄凉的格调叙述了大宋灭亡和文天祥遇害的事实,以哀切的笔调写出了自己悲凉沉痛之感,写出了对大好江山和英雄的急切呼唤,从而抒发了对现实的失落感。

  “不须更上新亭望,大不如前洒泪时”。这里运用《世说新语》中的“新亭对泣”的典故,也是人所熟知的,但作者在这里不是简单地引述,而是反用其意表达深沉的兴亡之感。这一联是承上联“鹤归迟”来的,您如果归来,也不要再上新亭去看风景了,因为现在比王导他们(东晋渡江)当时又远远不如了。这样理解较“我不须……”更深一层,因为这种情况我早已明白才对“鹤”归不必去望,又是始终扣紧文山丞相来说的。这一联又从死后写到做挽诗的今天,表明每下愈况的时势,寄托故国之思。

  这首诗作以用典用事为长。出句用典,巧妙地把文天祥力挽危亡不成、被俘不屈殉节的一生概括出来;次以张良、诸葛亮为比,赞颂了文天祥鞠躬尽瘁、死而后已的崇高精神;再以宋帝之传说,寄托了对文天祥的不尽哀思和追念;结以东晋之事,感慨文天祥壮志未酬、天下尽归异族所带来的痛苦现实。全诗笔力雄健,情绪深沉,在对文天祥的赞颂和哀悼中,也真实地展露了诗人自己怀念故国的悲凉沉痛心情。全诗气韵凝沉,寄寓深远,既突出了一个“挽”字,又有诗人自己的隐痛悲思,意蕴丰富,感人至深。

参考资料:

1、 陈长喜主编.中国历代名诗赏读 (下册):天津古籍出版社,2007.09 第1版:第739页
向上折叠
展开剩余(

梦武昌

:
黄鹤楼前鹦鹉洲,梦中浑似昔时游。
苍山中入三湘路,落日平铺七泽流。
鼓角沈雄遥动地,帆樯高下乱维舟。
故人虽在多分散,独向南池看白鸥。

黄鹤楼前鹦鹉洲,梦中浑似昔时游。
一梦回到黄鹤楼跟鹦鹉洲,又同昔日那般游玩了一番。

苍山斜入三湘路,落日平铺七泽流。
苍山深入到三湘的大路间,落日铺满了七泽的水面。

鼓角沉雄遥动地,帆樯高下乱维舟。
傍晚城头鼓角声齐响,遥传四方、撼动大地;人们系舟江浜之时,千帆万樯排列得高下参差,令人目不暇接。

故人虽在多分散,独向南池看白鸥。
昔日朋友虽然都在但因分散而难聚首,只能独自面向南池看那白鸥嬉戏。

黄鹤楼前鹦鹉洲,梦中浑似昔时游。

苍山斜入三湘(xiāng)路,落日平铺七泽流。
三湘:指洞庭湖南北、湘江流域。七泽:指楚地诸湖、云梦古泽。

鼓角沉雄遥动地,帆樯(qiáng)高下乱维舟。

故人虽在多分散,独向南池看白鸥。

黄鹤楼前鹦鹉洲,梦中浑似昔时游。
苍山斜入三湘路,落日平铺七泽流。
鼓角沈雄遥动地,帆樯高下乱维舟。
故人虽在多分散,独向南池看白鸥。

  在揭傒斯早年的汉、湘之游中,武昌是他居留最久、印象最深的城市。诗的首联,只交代了梦中来到黄鹤楼、鹦鹉洲这二处昔日游历之地,连用二地名,毫不修饰,看似简单,其实不然。用浑厚的笔法,把景物浑然推出(还有意无意地带了一个“浑”字),这正是诗人的高明之处。他深知此际绝不容精雕细刻,不然下二句便不能自然引出了。

  正是站在浑朴无饰的黄鹤楼头,鹦鹉州前,才能放眼望去,全是雄浑之景。“苍山斜入三湘路,落日平铺七泽流”。巍然的苍山,鲜红的落日,武昌具有极其浑成的气象。三湘,指洞庭湖南北、湘江流域;七泽,指楚地诸湖、云梦古泽:这是武昌开阔的视野。苍山深入到三湘的大路间,落日铺满了七泽的水面上:这是武昌壮阔的形势。苍山有连绵的走势,故是斜斜地蜿蜒深入;落日已贴到了地平,故是平平地四面铺展:这又是非常生动的措词。更重要的是这二句一前一后,用力铢两悉称(对仗亦工力悉敌),富有均衡感;叙法全用赋体,平添了凝重感。

  武昌的山川之胜既已写足,颈联便转向武昌的风土之奇。“鼓角沉雄遥动地,帆樯高下乱维舟。”武昌是长江上游战略要地,城墙高厚。当傍晚的城头鼓角声齐响之际,那深沉、雄健的馀音,真能遥传四方、撼动大地;武昌又是九省通衢、商贾云集的重镇。当傍晚人们系舟江浜之时,那千帆万樯排列得高下参差,真能令人目不暇接,眼前一片迷乱。这二句,前句的森远、后句的繁闹,在气象上都堪与山川的雄伟相符;而“遥”、“乱”而字,对于鼓声的绵绵不绝、帆樯的如林如织,都是点睛之笔,足使全句跃动生辉,也毫不逊色于上联的“斜”、“平”二字的用力。

  诗的尾联,已是梦醒时分:“故人虽在多分散,独向南池看白鸥”。武昌是诗人交游广多的城市。梦到武昌而不提故人,未免对不住昔日的朋友。因此,在梦后才为故人的分散难聚发一句感叹,是很恰当、很道地的布局。白鸥在古诗中,通常是陪伴诗人隐栖故园的盟友,所以在南池上独看白鸥,也暗中点到了自己的处境。梦醒后的气象很萧条,不过,这份萧条,也正足以反衬出上文的宏大与昔日的壮游。

向上折叠
展开剩余(

水仙子·春风骄马五陵儿

:
春风骄马五陵儿,暖日西湖三月时,管弦触水莺花市。不知音不到此,宜歌宜酒宜诗。
山过雨颦眉黛,柳拖烟堆鬓丝,可喜杀睡足的西施。

春风骄马五陵儿,暖日西湖三月时,管弦触水莺花市。不知音不到此,宜歌宜酒宜诗。
春风轻拂五陵子弟骑着马儿游逛,正是西湖三月风和日暖之时,到处莺花盛开,管弦弹奏的乐声在湖上飘荡。不是知音不要到这里来,尽情地唱歌、饮酒、吟诗。

山过雨颦眉黛,柳拖烟堆鬓丝,可喜杀睡足的西施。
阵雨过后,春山妩媚得好像西施颦眉,柳絮纷飞远看有如垂柳托着烟霭,好像西施蓬松的鬓发,美丽的西湖啊,就像睡足初醒的西施那样娇柔。

参考资料:

1、 李世前,李朝辉.元曲三百首正宗.北京:华夏出版社,2010年:23

春风骄马五陵(líng)儿,暖日西湖三月时,管弦触水莺(yīng)花市。不知音不到此,宜歌宜酒宜诗。
五陵儿:指豪贵子弟。五陵,指长安郊外五座汉代皇帝的陵墓,即长陵、安陵、阳陵、茂陵和平陵,为豪富聚居之地区,因建陵时迁豪富与其地故得名。管弦触水:指管弦弹奏的乐声在湖上飘荡。管弦,管乐和弦乐。莺花市:指莺啼花开的春色迷人之处。

山过雨颦(pín)眉黛,柳拖烟堆鬓(bìn)丝,可喜杀睡足的西施。
颦眉黛:形容远处的雨后春山,好像西施皱着的青黑丽眉。鬓丝:鬓发。

参考资料:

1、 李世前,李朝辉.元曲三百首正宗.北京:华夏出版社,2010年:23
春风骄马五陵儿,暖日西湖三月时,管弦触水莺花市。不知音不到此,宜歌宜酒宜诗。
山过雨颦眉黛,柳拖烟堆鬓丝,可喜杀睡足的西施。

  写西湖之春的诗词曲可谓汗牛充栋,然此曲别是一番情调。前三句写西湖繁华,抓住了游人在春风暖日中徜徉之感受,突出一个“闹”字,管弦、莺歌,更有花团锦簇;“不知音”二句乃言西湖春景之“宜”,即所谓“宜晴宜雨”,“宜酒宜诗”等等一西湖无时不美,无处不美;

  最妙自然还在末三句,作者感受之细微与独到,是极饶创造性的。特别是末句,更是令人叹为观止!春之西湖与睡足了的西施醒来之比并,真可谓神来之笔,大可玩味。

参考资料:

1、 任中敏,卢前;王星琦注评 .元曲三百首注评.南京:凤凰出版社,2005年:45
向上折叠
展开剩余(

阳春曲·题情

:

轻拈斑管书心事,细折银笺写恨词。可怜不惯害相思,则被你个肯字儿,迤逗我许多时。

鬓云懒理松金凤,胭粉慵施减玉容。伤情经岁绣帏空,心绪冗,闷倚翠屏。

慵拈粉线闲金缕,懒酌琼浆冷玉壶。才郎一去信音疏,长叹吁,香脸泪如珠。

从来好事天生俭,自古瓜儿苦后甜。奶娘催逼紧拘钳,甚是严,越间阻越情忺。

笑将红袖遮银烛,不放才郎夜看书。相偎相抱取欢娱,止不过迭应举,及第待何如。

百忙里铰甚鞋儿样,寂寞罗帏冷篆香。向前搂定可憎娘,止不过赶嫁妆,误了又何妨。

轻拈斑管书心事,细折银笺写恨词。可怜不惯害相思,则被你个肯字儿,迤逗我许多时。
轻轻拈着斑纹的竹子做成的毛笔写着心里的事情,细细的信笺抒写离愁别恨的话,可怜常常害相思之苦,都是你口中说的“肯”字,挑逗我等了多时。

鬓云懒理松金凤,胭粉慵施减玉容。伤情经岁绣帏空,心绪冗,闷倚翠屏。
乌云般的鬓发懒得去梳理,头上金凤钗也松散了,脂粉也不想施抹,颜容渐渐地衰减。长时间的独守空房让人伤情,心绪混乱,愁闷地倚靠着翠屏。

慵拈粉线闲金缕,懒酌琼浆冷玉壶。才郎一去信音疏,长叹吁,香脸泪如珠。
懒得去裁剪衣裳,针线活也闲下来了,连美酒都提不起劲头了,只能让玉壶生冷。才子情郎这一去音信全无,我只有长吁短叹,香脸上流泪如珠。

从来好事天生俭,自古瓜儿苦后甜。奶娘催逼紧拘钳,甚是严,越间阻越情忺。
自古以来老天爷对好事都很吝啬,瓜儿的生长也总是先苦后甜。奶娘催逼拘管得像钳子一样紧,特别严。可越是从中阻拦,咱两人的感情却越深炽。

笑将红袖遮银烛,不放才郎夜看书。相偎相抱取欢娱,止不过迭应举,及第待何如。
笑着用红袖遮挡着白色的蜡烛,不让我的才子情郎夜里苦读书。互相依偎互相拥抱欢愉取乐,只不过是为了应举才如此用功,就算考上了又怎么样?

百忙里铰甚鞋儿样,寂寞罗帏冷篆香。向前搂定可憎娘,止不过赶嫁妆,误了又何妨。
百忙中你剪什么鞋样呢,我这里罗帐空空很寂寞,连篆香都发冷了。上前搂住可爱又可恨的娇娘,只不过是为了赶做嫁妆,就是误了嫁妆又有何妨?

参考资料:

1、 白寿彝 等.文史英华·散曲卷.长沙:湖南人民出版社,1993:322、 陈思思 于湘婉.元曲鉴赏大全集(上).北京:中国华侨出版社,2012:333、 康 林.妙引宋词好口才.北京:大众文艺出版社, 2007:1814、 思 履 .元曲三百首(超值彩图白金版).北京:中国华侨出版社, 2013:60

轻拈斑管书心事,细折银笺(jiān)写恨词。可怜不惯害相思,则被你个肯字儿,迤(yí)逗我许多时。
阳春曲:曲牌名,又名“喜春来”、“惜芳春”。题情:曲题。斑管:有斑纹的竹子做成的毛笔。银笺:洁白的信笺。恨词:抒写离愁别恨的话。迤逗:勾引,挑逗。

(bìn)云懒理松金凤,胭粉慵(yōng)施减玉容。伤情经岁绣帏(wéi)空,心绪冗,闷倚翠屏。
鬓云:形容妇女鬓发美如乌云。金凤:凤形的首饰。玉容:美称女子的容貌。

慵拈(niān)粉线闲金缕,懒酌(zhuó)琼浆冷玉壶。才郎一去信音疏,长叹吁,香脸泪如珠。
粉线:沾有黄、白色粉的粗线,用于裁衣时打底样。琼浆:原指仙人的饮料,此处喻美酒。

从来好事天生俭,自古瓜儿苦后甜。奶娘催逼紧拘钳(qián),甚是严,越间阻越情忺(xiān)
好事:指男女间的爱情。俭:约束,拘检。奶娘:即亲娘。紧拘钳:紧紧地加以拘束钳制。间阻:从中阻拦。情忺:情投意合。

笑将红袖遮银烛,不放才郎夜看书。相偎相抱取欢娱,止不过迭(dié)应举,及第待何如。
红袖:红色的衣袖。银烛:雪亮的蜡烛。止不过:即只不过。迭应举:屡次参加科举考试。及第:科举应试后中选。

百忙里铰(jiǎo)甚鞋儿样,寂寞罗帏冷篆(zhuàn)香。向前搂定可憎娘,止不过赶嫁妆,误了又何妨。
铰:用剪刀的两刃相夹切,用剪刀剪。罗帏:罗帐。篆香:犹盘香。

参考资料:

1、 白寿彝 等.文史英华·散曲卷.长沙:湖南人民出版社,1993:322、 陈思思 于湘婉.元曲鉴赏大全集(上).北京:中国华侨出版社,2012:333、 康 林.妙引宋词好口才.北京:大众文艺出版社, 2007:1814、 思 履 .元曲三百首(超值彩图白金版).北京:中国华侨出版社, 2013:60

轻拈斑管书心事,细折银笺写恨词。可怜折惯害相思,则被你个肯字儿,迤逗我许多时。

鬓云懒理松金凤,胭粉慵施减玉容。伤情经岁绣帏空,心绪冗,闷倚翠屏。

慵拈粉线闲金缕,懒酌琼浆冷玉壶。才郎一去信音疏,长叹吁,香脸泪如珠。

从来好事天生俭,自古瓜儿苦后甜。奶娘催逼紧拘钳,甚是严,越间阻越情忺。

笑将红袖遮银烛,折放才郎夜看书。相偎相抱取欢娱,止折过迭应举,及第待何如。

百忙里铰甚鞋儿样,寂寞罗帏冷篆香。向前搂定可憎娘,止折过赶嫁妆,误了又何妨。

  这一组曲子名曰“题情”,共六首。前三首写女子的相思,后三首写男女的相会。它们是互有关联而又能独立成篇的作品。

  第一首写初恋少女被情人撩起情感的风波后又遭冷淡时的复杂心情。前两句说女主人公将银白色的信笺细细折来,然后轻拈有着美丽斑纹的毛笔,打算一字字一行行地抒写自己的心事。而她的心事,用一个词概括,就是“离恨”。第三句是女主人公的自叹之词,她初尝相思滋味,无计消除,而自悯自怜。最后两句说明女主人公这般相思这般恨,原来是因为她得到心上人的首肯。早已亲口许肯,却依然被“迤逗”,因而女主人公爱怨交加,恼恨绵绵。

  第二首和第三首可以看作是第一首中“迤逗”的具体内容:懒理鬓云、慵施脂粉;慵拈粉线,懒酌琼浆;还常常要在长吁短叹声中落泪。这样就生动地勾勒出一个陷于相思的情网中人的形象。

  第四首,表现女主人公反抗封建礼教追求自由美好爱情的强烈愿望,语言质直有力,颇有古代民歌小调色彩。“从来好事天生俭,自古瓜儿苦后甜”说明任何好事都像瓜儿要先苦后甜一样,历经磨难方能成功。这后一句是元人习用俗语,常被曲家引入作品中。“奶娘催逼紧拘钳,甚是严,越间阻越情忺。”古代少女居于深闺,从小就被家长严加看管,但是人的自然天性、对美好爱情的向往与追求,却关锁折住。最后女主人公的态度表达得极为分明,口吻犀利,活现出一个大胆、热烈,敢于藐视礼教、冲破封建罗网的女子形象。

  第五首写女主人公对封建科举制度的蔑视。封建社会迫使青年男子追求功名,应试中举,折知拆散和破坏了多少热恋的和新婚的青年男女。女主人公的大胆举动,看似轻浪,实际是对科举制度破坏爱情幸福的批评,从另一个角度表现了青年男女的共同愿望。

  前五首都是女子的口吻,而第六首则是男子的声音,从男子角度表现这一对男女相爱的热烈程度。最后两首极具生活情趣,连起来看像是两组电影镜头,有声口,有场面,有俏皮的捣乱,有情急的嗔怪,十分生动。

参考资料:

1、 白寿彝 等.文史英华·散曲卷.长沙:湖南人民出版社,1993:322、 蒋星煜 等.元曲鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1990:167-169
向上折叠
展开剩余(